ISBN/价格: | 978-7-310-06236-2:CNY115.00 |
ISBN/价格: | 978-7-310-06236-2:CNY115.00 |
题名: | 20世纪80年代以来中国现当代小说在美国的译介与传播研究 |
作品语种: | chi |
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 120000 |
出版国别: | CN 120000 |
题名责任者项: | 20世纪80年代以来中国现当代小说在美国的译介与传播研究/.崔艳秋著 |
题名责任者项: | 20世纪80年代以来中国现当代小说在美国的译介与传播研究/.崔艳秋著 |
出版发行项: | 天津:,南开大学出版社:,2021 |
出版发行项: | 天津:,南开大学出版社:,2021 |
载体形态项: | 358页:;+24cm |
载体形态项: | 358页:;+24cm |
一般附注: | 国家社科基金后期资助项目 |
一般附注: | 国家社科基金后期资助项目 |
提要文摘: | 本书研究20世纪80年代以来中国现当代文学在美国的翻译和接受情况,内容包括:近四十年中国文学在美国的接受环境,中国当代文学在美国文学场域中传播时所涉及的各种客观关系,影响中国当代文学在美国传播的因素如文化隔膜、意识形态、诗学差异、赞助人、读者等,翻译改写的必要性与可行性、译者的改写空间以及文学翻译批评的标准,在全球化和消费时代的双重语境下中国文学如何跻身世界文学、提升国际影响力等。 |
提要文摘: | 本书研究20世纪80年代以来中国现当代文学在美国的翻译和接受情况,内容包括:近四十年中国文学在美国的接受环境,中国当代文学在美国文学场域中传播时所涉及的各种客观关系,影响中国当代文学在美国传播的因素如文化隔膜、意识形态、诗学差异、赞助人、读者等,翻译改写的必要性与可行性、译者的改写空间以及文学翻译批评的标准,在全球化和消费时代的双重语境下中国文学如何跻身世界文学、提升国际影响力等。 |
并列题名: | Translation and dissemination of modern Chinese novels in the U.S. since the 1980s eng |
并列题名: | Translation and dissemination of modern Chinese novels in the U.S. since the 1980s eng |
题名主题: | 小说 英语 文学翻译 研究 中国 现代 |
---|
题名主题: | 小说 英语 文学翻译 研究 中国 当代 |
---|
题名主题: | 小说 传播学 研究 中国 现代 |
---|
题名主题: | 小说 传播学 研究 中国 当代 |
题名主题: | 小说 英语 文学翻译 研究 中国 现代 |
---|
题名主题: | 小说 英语 文学翻译 研究 中国 当代 |
---|
题名主题: | 小说 传播学 研究 中国 现代 |
---|
题名主题: | 小说 传播学 研究 中国 当代 |
中图分类: | H315.9 |
---|
中图分类: | I207.42 |
中图分类: | H315.9 |
---|
中图分类: | I207.42 |
个人名称等同: | 崔艳秋 著 |
个人名称等同: | 崔艳秋 著 |
记录来源: | CN BKBB 20230307 |
记录来源: | CN BKBB 20230307 |