| ISBN/价格: | 978-7-5622-5631-1:CNY30.00 |
| ISBN/价格: | 978-7-5622-5631-1:CNY30.00 |
| 题名: | 新编英汉翻译教程 |
| 作品语种: | chi eng |
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 420000 |
| 出版国别: | CN 420000 |
| 题名责任者项: | 新编英汉翻译教程/.肖家燕,夏锡华主编 |
| 题名责任者项: | 新编英汉翻译教程/.肖家燕,夏锡华主编 |
| 出版发行项: | 武汉:,华中师范大学出版社:,2012 |
| 出版发行项: | 武汉:,华中师范大学出版社:,2012 |
| 载体形态项: | 276页:;+23cm |
| 载体形态项: | 276页:;+23cm |
| 一般附注: | 华大博雅高校教材 翻译系列教材 |
| 一般附注: | 华大博雅高校教材 翻译系列教材 |
| 提要文摘: | 本书介绍了中西方影响广泛的翻译理论,包括源自西方的等效论、文本论、目的论、创意论,以及在中国具有持久影响力的“信、达、雅”,“神似”理论、“三美”理论等。全书共10章,包括翻译概论、翻译理论简介、翻译的过程、翻译中的衔接与连贯、英汉词汇翻译、英汉句子翻译、英汉篇章翻译、英汉公示语对比翻译、英汉商务翻译、科技英语翻译。 |
| 提要文摘: | 本书介绍了中西方影响广泛的翻译理论,包括源自西方的等效论、文本论、目的论、创意论,以及在中国具有持久影响力的“信、达、雅”,“神似”理论、“三美”理论等。全书共10章,包括翻译概论、翻译理论简介、翻译的过程、翻译中的衔接与连贯、英汉词汇翻译、英汉句子翻译、英汉篇章翻译、英汉公示语对比翻译、英汉商务翻译、科技英语翻译。 |
| 并列题名: | New coursebook in English-Chinese translation eng |
| 并列题名: | New coursebook in English-Chinese translation eng |
| 题名主题: | 英语 翻译 高等学校 教材 |
|---|
| 题名主题: | 英语 |
|---|
| 题名主题: | 翻译 |
| 题名主题: | 英语 翻译 高等学校 教材 |
|---|
| 题名主题: | 英语 |
|---|
| 题名主题: | 翻译 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 肖家燕 主编 |
|---|
| 个人名称等同: | 夏锡华 主编 |
| 个人名称等同: | 肖家燕 主编 |
|---|
| 个人名称等同: | 夏锡华 主编 |
| 记录来源: | CN 91MARC 20130904 |
| 记录来源: | CN 91MARC 20130904 |